Jump to English 先月、同時通訳者であるEチャンのRie先生が、九州文化学園小学校で通 […] 通訳翻訳 同時通訳ってどんな仕事? Rie先生の通訳講座@九州文化学園小学校【佐世保|英語講座】|Rie-sensei’s Interpretation Class at Local Elementary School
10月30日(金)、公民館講座「通訳者が語る異文化コミュニケーション」が行われました。佐世保市が推進 […] 通訳翻訳 出前講座 Learn/学ぶ 英語で交わるまちSASEBOプロジェクト/Sasebo Intercultural Project 【講座レポート】通訳者は見た!異文化コミュニケーションの現場から@中部地区公民館
10月30日(金曜日)の13時30分から公民館講座「通訳者が語る異文化コミュニケーション」が行われま […] 通訳翻訳 Learn/学ぶ 英語で交わるまちSASEBOプロジェクト/Sasebo Intercultural Project 【参加者募集中!】通訳者が語る異文化コミュニケーション@中部地区公民館
【募集した質問に答えていくよ~!今回は「映像翻訳」編】 前回お届けした「英語」に関する質問に答えるシ […] 通訳翻訳 Learn/学ぶ 英語で教えてEチャン・ガールズ!/ Ask the Echan Girls 「英語」に関する質問にお答えします!【映像翻訳編】字幕や吹替の翻訳者ってどうやってなるの?留学は必須?どんな人が向いてる?
SEND QUESTIONS NOW 通訳者や翻訳者ってどうやったらなれるの?英語はどうやって覚えた […] 通訳翻訳 Learn/学ぶ 「英語」に関する質問受付中!【現役の映像翻訳者と同時通訳者がお答えします】Any questions for Sasebo E Channel?
この冬、Eチャンでは英語圏のクリスマスカード事情を紹介しましたが、お国が変われば文化も様々。今回は映 […] Culture/文化 通訳翻訳 プレゼントを届けるのはサンタじゃなく「博士」!? 大みそかにブドウを12粒!?|スペインのクリスマス【映像翻訳者の部屋から①】
コロナウイルスの影響で在宅勤務になっている方も多いのでは? また今回のテレワーク移行の流れを受けて、 […] 通訳翻訳 Living/生活 【絶対オススメしたい】テレワークのコツ②!在宅勤務のプロに聞いてみた~フリーランス歴12年のYさんの場合~【便利グッズ編】
コロナウイルスの影響で在宅勤務になっている方も多いのでは?でも、実際「家で働く」ってどんな感じ?子供 […] 通訳翻訳 Learn/学ぶ Living/生活 【絶対オススメしたい】テレワークのコツ!在宅勤務のプロに聞いてみた~子持ちフリーランス翻訳者Rさんの場合~【理想と現実】
《すでに定員に達しました。たくさんのお申し込みをありがとうございます》 ことし1月に大好評だったEチ […] 通訳翻訳 英語で交わるまちSASEBOプロジェクト/Sasebo Intercultural Project Events/イベント 《満員御礼!》第2回「通訳・翻訳のリアル講座」12月1日(日)開催!|申し込み受付中!