「一生に一度は、映画館でジブリを。」洋画&邦画の名作がもう一度スクリーンに!今、シネマボックス太陽がアツイ!!【佐世保】Special screening of Ghibli and other classics at Sasebo’s movie theater now!!【Special prices】

We are Sasebo E Channel, your local web media!
Get the latest local news in English.
佐世保発の英語と日本語のWebメディアです!
地元ニュースをバイリンガルでお届けします

【あのジブリ作品が帰ってきた!/ Ghibli films are back on screen】

現在、全国372館の劇場で『風の谷のナウシカ』『もののけ姫』『千と千尋の神隠し』『ゲド戦記』が特別に上映中なの、ご存じですか?もちろん佐世保でも!キーワードは「一生に一度は、映画館でジブリを」。

Did you know popular Ghibli movies: Nausicaä of the Valley of the Wind, Princess Mononoke, Spirited Away, Tales from Earthsea are currently playing at theaters across Japan? Of course in Sasebo too! Don’t miss the chance to see them on screen!

【その他の名作も特別再上映中!/ Other classics are playing too!】

「名前は聞いたことあるけれど」「DVDでは見たことあるけれど」というような、あの作品やこの作品も特別上映中!

Those classics you know but haven’t seen on the big screen… this is your chance now!

【7月3日(金)~9日(木)の上映案内 / July 3 -July 9 Schedule 】

詳細は、[コチラ]から。
Check [HERE] for details (Japanese) .

【コロナ感染予防対策は?/ COVID-19 Protocols】

シネマボックス太陽のコロナ対策については、[コチラ]をご覧ください。

特に、マスク着用」「(親子や友人同士でも)一席ずつ間隔を空けて座るをしっかり守りましょう!

This is a translated version of Cinema Box Taiyo’s measures against COVID-19.

Original is HERE (Japanese)

Make sure to wear a mask at all times and also to keep distance (sit one seat apart, even with kids/friends)!

こちらの記事もオススメ/Related articles:

英語フレーズの記事 / English Phrases articles

Leave a comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA